Teaching and Researching Translation
Routledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات
Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.
النتائج 1-5 من 55
... and translation strategy 97 7.3 Text reception and translation strategy 100 7.4 Quality assessment and translation strategy 101 7.5 Translation strategy ...
ABout tHis Book translation seems to have focused on abstract and esoteric ... been influential in defining other aspects of translation method or strategy, ...
True, translating is a complex phenomenon, and there is not one 'right' ... comparatively assessing the merits and demerits of a particular strategy, ...
Translating is thus a multi-faceted activity, and there is room for a variety of ... domesticating translation strategy or to a foreignising approach.
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
Developing practitioner research
Links and resources