صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

month, his Britannic majesty shall continue the same subsidies, that is to say, of 19.6421. 10s. sterling a month, which shall be paid at the commencement of each month. 3dly, Independently of this pecuniary succour, his Britannic majesty shall provide for the subsistence of the crews; and the officers and sailors shall be treated on the same footing as are the English officers and sailors in time of war, and as are the Russian officers and sailors, who are at present in the squadron of his imperial majesty, which is united to the English squadron. 4thly, all these stipulations shall have full and entire effect until the return of the above-mentioned ships and frigates into Russian ports.

3. If it should happen, contrary to all expectation, that those six ships, five frigates, and two transport vessels, should not be able, through some unforeseen event, to return to Russia before the close of the present campaign, his Britannic majesty engages to admit them into the ports of England, where they shall receive every possible assistance, both for necessary repairs, and for the accommodation of the crews and officers.

4. As the six ships, five frigates, and two transports, above-mentioned, have been originally intended for another destination, were furnished with provisions for three months, his Britannic majesty, instead of furnishing them in kind, as it is stated in the second article, engages to pay, according to an esti mate which shall be made, the value of these provisions. With regard to the officers, his majesty the king of Great Britain will adopt the same principle as has been followed until the present time, respecting the officers of the Russian squadron which is joined to the naval forces

of England. That shall serve as a rule for indemnifying them for the preparations which they may have made for the campaign, such as it had been originally intended to take place.

This separate article shall be considered as forming part of the convention above-mentioned, as being inserted therein word for word; and it shall be ratified, and the ratification exchanged in the same manner. In witness whereof, we, the under

signed, furnished with the full powers of his majesty the king of Great Britain, and his majesty the emperor of all the Russias, have, in their name, signed the present separate article, and have affixed thereto the seal of our

arms.

Done at St. Petersburgh, this 22d (11th) of June, 1799. Le Compte de KOTSCHOUBEY. Le Compte de ROSTOPSIN. CHARLES WHITWORTH.

Declaration made by his Majesty the Emperor of all the Russias, to the Members of the German Empire.

His imperial majesty the empe ror of all the Russias, ever animated with zeal for the cause of sovereigns, and wishing to put a stop to the ravages and disorders which have been spread, by the impious government under which France groans, to the remotest countries-being fully determined to dispatch his sea and land forces for the support of the sufferers, and to restore royalty in France, without, however, admitting any partition of that country; to re-establish the ancient forms of government in the United Netherlands and in the Swiss Cantons; to maintain the integrity of the German em

[ocr errors][ocr errors]

pire, and to look for his reward in the happiness and tranquillity of Europe. Providence has blessed his arms, and hitherto the Russian troops have triumphed over the enemies of thrones, religion, and social order. His majesty the emperor of all the Russias having thus declared his views, and the motives by which he is guided, addresses this declaration to all the members of the German empire, inviting them to unite their forces with his, to destroy their common enemy as speedily as possible, to found on his ruins permanent tranquillity for themselves and their posterity. Should his imperial majesty of all the Russias perceive that they support his views, and rally around him, he will, instead of relaxing his zeal, redouble his exertions, and not sheathe his sword before he has seen the downfal of the monster which threatens to crush all legal authorities. But, should he be left to himself, he will be forced to recall his forces to his states, and to give up a cause, so badly supported by those who ought to have the greatest share in its triumph. Gatscbina, Sept. 15. (O. S.) 1799.

TREATY OF CAMPO FORMIO. Secret Articles and additional Convention of the Treaty of Campo Formio, of the 20th of Vendémiaire, 6th Year (Oct. 17, 1797). Publisbed at Rustadt, April 18, 1799. Article 1. His majesty the emperor, king of Hungary and Bohemia, consents that the bounda ries of the French republic shall extend to the under-mentioned line; and engages to use his influence, that the French republic shall, by the peace to be concluded with the

German empire, retain the same line as its boundary: namely, the left bank of the Rhine from the confines of Switzerland, below Basle, to the branches off of the Nette, above Andernach; including the head of the bridge at Manheim, the town and fortress of Mentz, and both banks of the Nette, from where it falls into the Rhine, to its source near Brugh. From thence the line passes by Shenscherade and Borley to Ker pen, and thence to Ludersdorf,. Blantenheim, Marmagen, Coll, and Gemund, with all the circles and territory of these places, along both the banks of the Olff, to where it falls into the Roer, and along both banks of the Roer, including Heimbach, Nideggen, Duren, and Juliers, with their circles and territory; as also the places on the banks, with their circles, to Linnig included. Hence the line extends by Hoffern and Kylensda-. len, Papelernod, Lutersforst, Rodenberg, Haversloo, Anderscheid, Kaldekuchen, Vampach, Herrigen, and Grosberg, including the town. of Venloo and its territory. if, notwithstanding the mediation of his imperial majesty, the German empire shall refuse to consent to the above-mentioned boundary line of the republic, his imperial majesty hereby formally engages to furnish to the empire no more than his ployed in any fortified place, or it contingent, which shall not be em-, shall be considered as a rupture of the peace and friendship which is restored between his majesty and the republic.

And

2. His imperial majesty will employ his good offices in the negotia-, tion of the peace of the empire to obtain-1st. That the navigation" of the Rhine from Huningen to the territory of Holland shall be

free

free both to the French republic and the states of the empire, on the right bank. 2d. That the possessors of territory near the mouth of the Moselle shall never, and on no pretence, attempt to interrupt the free navigation and passage of ships and other vessels from the Moselle into the Rhine. 3d. The French republic shall have the free navigation of the Meuse, and the tolls and other imposts from Venloo to Holland shall be abolished.

3. His imperial majesty renounces for himself and his successors the sovereignty and possession of the county of Falkenstein and its dependencies.

4. The countries which his imperial majesty takes possession of, in consequence of the 6th article of the public definitive treaty this day signed, shall be considered as an indemnification for the territory given up by the 7th article of the public treaty, and the foregoing article. This renunciation shall only be in force when the troops of his imperial majesty shall have taken possession of the countries ceded by the said articles.

5. The French republic will employ its influence that his imperial majesty shall receive the archbishopric of Saltzburg, and that part of the circle of Bavaria which lies between the archbishopric of Saltz burg, the river Inn, Salza and Ty. rol, including the town of Wasserburg on the right bank of the Inn, with an arrondissement of 3000 toises. 6. His imperial majesty, at the conclusion of the peace with the empire, will give up to the French republic the sovereignty and possession of the Frickthal, and all the territory belonging to the house of Austria on the left bank of the Rhine, between Zurgach and Basie, provided his majesty, at the con

clusion of the said peace, receives a proportionate indemnification. The French republic, in consequence of particular arrangements to be made, shall unite the above-mentioned territory with the Helvetic republic, without further interference on the part of his imperial majesty or the empire.

7. The two contracting powers' agree, that when, in the ensuing peare with the German empire, the French republic shall make an acquisition in Germany, his imperial majesty shall receive an equivalent: and if his imperial majesty shall make such an acquisition, the French republic shall in like man-ner receive an equivalent.

8. The prince of Nassau Dietz, late stadtholder of Holland, shail receive a territorial indemnification; but neither in the vicinity of the Austrian possessions, nor in the vicinity of the Batavian republic.

9. The French republic makes no difficulty to restore to the king of Prussia his possessions on the left bank of the Rhine. No new acquisition shall, however, be proposed for the king of Prussia. This the two contracting powers mutu. ally guarantee.

10. Should the king of Prussia be willing to cede to the French and Batavian republics some small parts of his territory on the left bank of the Meuse, as Sevenaer, and other possessions towards the Yessel, his imperial majesty will use his infle-` ence that such cessions shall be ac-: cepted and rendered valid by the empire.

11. His imperial majesty will not object to the manner in which the imperial fiefs have been disposed of by the French republic, in favour of the Ligurian republic. His imperial majesty will use his influence, together with the French republic,

that

[ocr errors]

that the German empire will renounce all feodal sovereignty over the countries which make a part of the Cisalpine and Ligurian republics; as also the imperial fiefs, such as Laniguiana, and those which lie between Tuscany and the states of Parma, the Ligurian and Lucchese republics, and the late territory of Modena, which fiefs make a part of the Cisalpine republic.

12. His imperial majesty and the French republic will in concert employ their influence, in the course of concluding the peace of the empire, that such princes and states of the empire who, in consequence of the stipulations of the present treaty of peace, or in consequence of the treaty to be concluded with the empire, shall suffer any loss in territory or rights, particularly the electors of Mentz, Treves, and Cologn, the elector palatine of Bavaria, the Duke of Wurtemberg and Teck, the margrave of Baden, the duke of Deux Ponts, the landgraves of Hesse Cassel and Darmstadt, the princes of Nassau-Saarbruck, Salm, Korburg, Lowenstein, Westheim, and Wied-Runckel, and the count de Leyn, shall receive proportionable indemnifications in Germany, which shall be settled by mutual agreement with the French republic,

13. The troops of his imperial majesty, twenty days after the cxchange of the ratifications of the present treaties, shall evacuate the towns and fortresses of Mentz, Eh. renbreitstein, Phillipsburg, Man, heim Konigstein, Ulm, and Ingol. stadt, as also the whole territory ap pertaining to the German empire, to the boundaries of the hereditary states.

14. The present secret articles shall have the same force as if they were inserted word for word in the

public treaty of peace this day signed, and shall in like manner be ratified at the same time by the two contracting powers, which ratifications shall be exchanged in due form at Rastadt.

Done and signed at Campo Formio, the 17th of October 1797; 26th of Vendémiaire, in the 6th year of the French republic one and indivisible.

(Signed)

BUONAPARTE.
Marquis DE GALLO,
Louis Count COBENZEL,
Count MEERFELDT, Maj. Gen.
Count DEGELMANN.

New Constitution of the French Republic.

[An official Copy.]

CHAPTER I.

Article 1. The French republic is one and indivisible.

Its European territory is distributed into departments and communal districts.

2. Every man born and resident in France, and of the age of twentyone years, who has inscribed his name in the civic register of his communal district, and afterwards remained a year on the territory of the French republic, is a French citizen.

3. A foreigner becomes a French citizen, who, after having attained the age of twenty-one years, and declared his intention of fixing his residence in France, has resided there for ten successive years.

4. The title of French citizen is forfeited

By naturalisation in a foreign country.

By accepting any office or pension from a foreign government. By affiliation with any foreign corporation,

corporation, which supposes distinctions of birth.

By condemnation to corporal or infamous punishments.

5. The exercise of the rights of a French citizen is suspended by bankruptcy, or by a total or partial succession to the property of an insolvent.

By a state of hired servitude, either attached to the service of the person or the family.

By a state of judicial interdiction, accusation, or contumacy.

6. In order to exercise the rights of citizenship, they must have been acquired by being domiciliated by a year's residence, and not forfeited by a year's absence.

7. The citizens of every com. munal district shall appoint, by their suffrages, those whom they think most worthy of conducting the public affairs. There shall be a list of confidence, containing a number of names equal to a tenth of the number of citizens possessing the right of suffrage. From this first communal list the public functionaries of districts shall be taken.

8. The citizens comprised in the communal lists of a department shall appoint a tenth of their num ber. These shall constitute a second list, called the department list, from which the public functionaries of each department shall be taken.

9. The citizens included in the departmental list shall also appoint a tenth of their number; this third list shall consist of the citizens of each department, eligible to public national functions.

10. The citizens who shall have a right of co-operating in the formation of any of the lists mentioned in the three preceding articles shall every third year be called upon to exercise the power of replacing those who shall have

died, or absented themselves for any other cause than the exercise of a public function.

11. They may also withdraw from the lists those whom they shall not judge proper to continue, and replace them by other citizens in whom they may have greater confidence.

12. No one shall be erased from the lists, otherwise than by the votes of the decisive majority of the citi zens having the right of co-operating in their formation.

13. No one shall be erased from the list of those eligible to public national functions, merely because his name may have been struck out of a list of an inferior or superior degree.

14. The appointment to the list of eligibles is only necessary with regard to public functions, for which that condition is expressly required by the constitution or by the law. All the lists of the eligibles shall be formed in the course of the ninth year.

CHAPTER II.

15. The conservatory senate shall be composed of twenty-four members, of forty years of age at least, to be immoveable during life.

For the formation of the senate, there shall be nominated in the first instance sixty members; this number shall be increased to sixty-two in the course of the 8th year, to sixty-four in the 9th year, and shall be gradually increased to eighty by the addition of two members in each of the ten first years.

16. The nomination to the office of senator shall be by the senate, who shall make choice out of three candidates presented to them; the first by the legislative body, the se cond by the tribunate, and the third by the chief consul.

They shall only choose from twa candidates,

« السابقةمتابعة »