XXXI. When to Nevers the wicked wanderer came, XXXII. 'T is said that after many bitter days In wholesome solitude and penance passed, Ver-Vert grew meek, reformed his wicked ways, And died a hopeful penitent at last. The moral of my story is n't deep, 66 'Young folks, beware what company you keep!" KING SOLOMON AND THE BEES. A TALE OF THE TALMUD. WH I. HEN Solomon was reigning in his glory, Unto his throne the Queen of Sheba came, (So in the Talmud you may read the story) Drawn by the magic of the monarch's fame, To see the splendors of his court; and bring Some fitting tribute to the mighty king. II. Nor this alone; much had her Highness heard What flowers of learning graced the royal specch; What gems of wisdom dropped with every word; III. Besides, the queen had heard (which piqued her most) How through the deepest riddles he could spy; How all the curious arts that women boast Were quite transparent to his piercing eye; And so the queen had come a royal guest To put the sage's cunning to the test. IV. And straight she held before the monarch's view, Was newly culled from Nature's choicest bowers; The other, no less fair in every part, Was the rare product of divinest Art. V. "Which is the true, and which the false?” she said. Great Solomon was silent. All-amazed, Each wondering courtier shook his puzzled head, For very rapture, ne'er would speak again. VI. "Which is the true?" once more the woman asked; Pleased at the fond amazement of the king, "So wise a head should not be hardly tasked, Most learned Liege, with such a trivial thing!" But still the sage was silent; it was plain A deepening doubt perplexed the royal brain. VII. While thus he pondered, presently he sees, Hard by the casement, so the story goes, — A little band of busy, bustling bees, Hunting for honey in a withered rose. The monarch smiled, and raised his royal head; "Open the window!"— that was all he said. VIII. The window opened at the king's command; IX. My story teaches (every tale should bear Some useful lesson to enrich the mind; THE PIOUS BRAHMIN AND HIS NEIGH BORS. A A HINDOO FABLE. PIOUS Brahmin made a vow To sacrifice a fatted sheep; And so, his vow to pay, It chanced three cunning neighbors, The leader of these cunning knaves "What have you there?" the Brahmin said. "Indeed," the man replies, "I have the finest, fattest sheep, And of the largest size; A sheep well worthy to be slain In solemn sacrifice!" And then the rogue laid down his load, A scurvy dog! "See there!" he cried, And you shall have him, if you will, "Wretch!" cried the pious Brahmin, A goodly sheep! 'Tis but a dog Just then the second rogue came up. "A sheep?" exclaimed the Brahmin, "You must be very blind indeed, Or fond of telling lies, Το say the beast is not a sheep!" The cunning rogue replies; "Go get a leech to mend your tongue, Or else to mend your eyes!" Now while these men disputed thus, Should make the matter clear. "O stranger!" cried the Brahmin, "What creature have we here?" |