Teaching and Researching Translation
Routledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات
Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.
النتائج 1-5 من 69
... Translation strategy and relevance theory Translating the direct way Communicative clues The pragmatic view of translation strategy assessed 9 Focus on the text Text processing and the process of translation The genre–text–discourse ...
Yet, it is remarkable how all criticism of the role of linguistics in the study of translation seems to have focused on abstract and esoteric work divorced from practical considerations, and to ignore the contribution of those trends in ...
Among trainees or in the workplace, for instance, there are those whose training has focused on such issues as the relevance of theoretical statements and the need for abstract models of description. However, there will also be those ...
Drawing on their consultancy work with the Royal College of General Practitioners, the authors focused on those discoursebased findings relating to the specific context of medical gatekeeping encounters, and identified three ...
Concept 1.1 Reflexivity Recognition of the dialectical relationship between 'research' and 'action', and a focus on the empowerment of practitioners to develop and execute their own research, are two of the ways in which unhelpful ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
Translation of genre vs translation as genre
Empirical research in translation studies
Theory and practice in translation teaching
Action and reflection in practitioner research
The case of style
Focus on the text
Translation and ideology