Outlines of Old Testament Study, Historical and CriticalG. Morrish, 1883 - 131 من الصفحات |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Alexandrian amongst ancient Apocrypha appeared Aramaic Authorised Version authority Babylonian believe Bible Society Biblical called Canon Canonical Books Catholic century Chaldee chap CHAPTER Christ Christian Chron Church Commentary common copies critical Daniel Darby Davidson divine ecclesiastical edition Encyclopædia English Bible Esther Ezra Fürst German Gesenius Grammar Greek Hebrew Bible Hebrew Canon Hebrew language Hebrew Text Holy inspired Isaiah J. N. Darby J. N. Darby's Jeremiah Jerome Jerome's Jewish Jews Josephus Keri Kings language Latin learned Lexicon Lord Luke Masora Masoretic Masoretic text ment Mishna modern nation Old Testament original Oxford Palestinian passages Payne Smith Pentateuch Polyglott Preface present printed Professor Prophets Protestant Psalms Rabbinical rationalistic reader reference Revision Roman sacred Samaritan Samaritan Pentateuch says scholar Scrip seems Septuagint speak spirit Syriac Talmud Targum Testa Testament Citation textual criticism tion translation Tregelles truth verses Vulgate Westcott Wette words writer
مقاطع مشهورة
الصفحة 32 - And if some of the branches be brokeujpff, and thou, being a wild olive-tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive-tree; boast not against the branches.
الصفحة 105 - Truly, good Christian Reader, we never thought from the beginning that we should need to make a new translation, nor yet to make of a bad one a good one...
الصفحة 110 - The potent traditions of childhood are stereotyped in its verses. The power of all the griefs and trials of a man is hidden beneath its words. It is the representative of his best moments, and all that there has been about him of soft and gentle, and pure and penitent and good, speaks to him forever out of his English Bible.
الصفحة 32 - And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree : boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
الصفحة 102 - I could never yet see a Bible well translated in English; but I think that of all, that of Geneva is the worst.
الصفحة 110 - The memory of the dead passes into it. The potent traditions of childhood are stereotyped in its verses. The power of all the griefs and trials of a man is hidden beneath its words.
الصفحة 104 - THE HOLY BIBLE, conteyning the Old Testament and the New, newly translated out of the Originall Tongues, and with the former translations diligently compared and revised, by his Majesties speciall comandement. Appointed to be read in Churches.
الصفحة 34 - For as it is a fault of incredulity, to doubt of those things that are evident; so to determine of such things as the Spirit of God hath left (even in the judgment of the judicious) questionable, can be no less than presumption.
الصفحة 21 - The same things also were reported in the writings, and commentaries of Neemias, and how he founding a librarie, gathered together the acts of the Kings, and the Prophets, and of Dauid, and the Epistles of the Kings concerning the holy gifts.
الصفحة 105 - ... where) we were especially carefull, and made a conscience, according to our duetie. But, that we should expresse the same notion in the same particular word ; as for example, if we translate the Hebrew or Greeke word once by Purpose...