Teaching and Researching TranslationRoutledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL. |
من داخل الكتاب
النتائج 6-10 من 71
... question the assumption that theory and practice are separate and distinct; • introduce translation studies in terms of the way the subject has evolved as an interdisciplinary endeavour. Translation studies, the discipline which ...
... question addressed is: In what ways can applied linguistics, with its many and varied orientations, inform ... questions of why like this, why here. Nonetheless, translators as applied linguists do have certain obligations to the ...
... question of whether groupings such as 'practitioners' or 'learners' are sufficiently homogeneous to yield meaningful generalisations about what the problem is. The issue at stake is complex and has a great deal to do with the varying ...
... question of how the application should be effected becomes relevant. Several possible courses of action would be open to those involved. An intellectual appeal might be made to those professionals who are genuinely interested in placing ...
... and evaluate it. It is this working with experience that is important in learning. Boud et al. (1985: 19) Donald Schön was among the first to call into question TRANSLATION STUDIES AND APPLIED LINGUISTICS 7 1.2 Reflective practice.
المحتوى
Research models
| 93 |
Developing practitioner research | 197 |
Links and resources | 265 |
References | 298 |
Index
| 312 |