Teaching and Researching TranslationRoutledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL. |
من داخل الكتاب
النتائج 6-10 من 92
... research. In this book, researching the practice is seen in terms of three major aspects of how texts function and how they get translated: • Textual register, informed by a ... Translation studies: History, basic concepts and key issues.
Basil A. Hatim. Section I Translation studies: History, basic concepts and key issues in research This page intentionally left blank Chapter 1 Translation studies and 1.
Basil A. Hatim. Chapter 1 Translation studies and applied linguistics This chapter will . . . • describe how applied linguistics can contribute to the study of translating and translations; • set the theory–practice debate against the ...
... translation studies has evolved, the first question addressed is: In what ways can applied linguistics, with its many and varied orientations, inform translation research? 1.1. Applied. linguistics. and. the. translation. analyst. Quote 1.1 ...
... research techniques such as comparative data obtained from professional practitioners or experienced trainees vs novices and beginners (with one or the other grouping serving as a 'control group'). Recent work in the field of translation ...
المحتوى
Research models
| 93 |
Developing practitioner research | 197 |
Links and resources | 265 |
References | 298 |
Index
| 312 |