Teaching and Researching Translation
Routledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات
Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.
النتائج 6-10 من 93
... translation studies has to do with a distinction also traditionally maintained between 'linguistics' and the range of disciplines within which translation is studied (e.g. 3 1 Translation studies and applied linguistics.
Basil A. Hatim. the range of disciplines within which translation is studied (e.g. cultural studies). Like the theory vs practice distinction, this division has militated against fostering an atmosphere of interdisciplinarity in the ...
... translation studies where traditionally armchair theoreticians have been the first to pronounce on problems of translation. But no sooner is the issue of 'responsibility' resolved than another arises, this time relating to constituency ...
... theory' vs 'practice' may be reassessed. These tired clichés would be replaced by reflexivity as a more dynamic process and one in which theory and practice interact ... TRANSLATION STUDIES AND APPLIED LINGUISTICS 7 1.2 Reflective practice.
... a research orientation to their own classrooms. David Nunan (1992) As indicated above, research in translation or interpreting and practical TRANSLATION STUDIES AND APPLIED LINGUISTICS 9 1.3 Action research: The theory–practice cycle.
Developing practitioner research
Links and resources