Teaching and Researching TranslationRoutledge, 23/04/2014 - 344 من الصفحات Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.
This second edition has been fully revised and updated through-out to include:
Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.
Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL. |
من داخل الكتاب
النتائج 16-20 من 91
Basil A. Hatim. such new perspectives in his linguistic theory of translation, as his critics claim? In fact, this ... theory of translation, the work FROM LINGUISTIC SYSTEMS TO CULTURES IN CONTACT 21 2.2 Bridging cultural and linguistic ...
Basil A. Hatim. Based largely on a sociolinguistic theory of translation, the work of the American scholar and Bible translator Eugene Nida represents another landmark in translation studies. The emphasis here is on the relationships ...
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
لقد وصلت إلى حد العرض المسموح لهذا الكتاب.
المحتوى
Research models
| 93 |
Developing practitioner research | 197 |
Links and resources | 265 |
References | 298 |
Index
| 312 |